-
1 kir-chir
dirty laundry (of all sorts); dirty, filthy -
2 ropa
f.1 clothes.ligero de ropa scantily cladropa de abrigo warm clothesropa blanca linenropa de cama bed linenropa deportiva sportswearropa de diseño designer clothesropa hecha ready-to-wear clothesropa para el hogar linen and curtainsropa interior underwearropa interior femenina lingerieropa de invierno winter clothingropa de sport casual clothesropa sucia laundry, washing (para lavar)ropa de trabajo working clothesropa usada second-hand o old clothes2 clothing, clothes, wear, apparel.* * *1 clothing, clothes plural\a quema ropa figurado at point-blank rangehay ropa tendida figurado watch what you sayla ropa sucia se lava en casa one should not wash one's dirty linen in publicropa blanca linen, household linenropa de cama bed linenropa hecha COSTURA ready-made clothesropa interior underwearropa vieja COCINA meat stew* * *noun f.clothing, clothes- ropa sucia* * *SF clothes pl¡quítate esa ropa tan sucia! — take those dirty clothes off!
ropa blanca — (=ropa interior) underwear; (=ropa de cama, manteles) linen; [para la lavadora] whites pl
ropa de color — coloureds pl, coloreds pl (EEUU)
ropa hecha — ready-made clothes pl, off-the-peg clothes pl
ropa íntima — LAm underwear
ropa para lavar, ropa sucia — dirty washing, dirty clothes pl, laundry
ropa vieja — esp Méx (Culin) meat stew
* * *femenino clothes (pl)cambiarse de ropa — to get changed, to change (one's clothes)
hay ropa tendida — (fam) walls have ears
nadar y guardar la ropa — (fam) to hedge one's bets
* * *= clothing, apparel, raiment, clothes, weeds, wear, clobber, togs, duds.Nota: Uso coloquial.Ex. Permission has been granted to introduce a system of surveillance licensing for the purpose of monitoring imports of low-priced goods, such as clothing and footwear originating in non-EC countries.Ex. This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.Ex. He was swept across the intersection by a miscellaneous crowd of anxious, energetic persons in search of business or raiment or nourishment or whatever.Ex. But the idea of buying books as you buy clothes or groceries is an alien one.Ex. The respectable young woman (her weeds again in immaculate condition hardly suggestive of many days spent travelling afoot) looked with innocent curiosity.Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex. I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.Ex. Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.Ex. In the past, she's relied overly much on her ready laugh, lean looks, and willingness to doff her duds.----* armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.* cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.* cesta de ropa = laundry tub.* cesto de la ropa sucia = laundry basket, linen basket, wash basket.* compañía de confección de ropa = clothing company.* compañía de ropa = clothing company.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].* exprimidor de ropa = wringers.* fabricante de ropa = clothing company.* lavado de la ropa = laundering.* lavar la ropa = wash + clothes.* llevar ropa puesta = wear + clothing.* plancha de la ropa = flat-iron.* polilla de la ropa = clothes moth.* ponerse la ropa rápidamente = slip into + Posesivo + clothes.* prenda de ropa interior = undergarment.* quitar(se) la ropa = undress.* ropa blanca = whites.* ropa de abrigo = warm clothing.* ropa de baño = swimwear, togs.* ropa de calle = street clothes.* ropa de cama = bed linen, bedding.* ropa de casa = loungewear.* ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].* ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.* ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.* ropa de disfraz = masquerade costume, fancy dress.* ropa de dormir = nightwear, sleepwear.* ropa de estar en casa = loungewear.* ropa de luto = weeds.* ropa de paisano = civilian clothes.* ropa deportiva = sportswear.* ropa de segunda mano = second-hand clothes.* ropa de trabajo = work clothes.* ropa elegante = glad rags.* ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa informal = casual clothes, informal dress, casual wear.* ropa interior = underwear, undies, underclothes.* ropa usada = second-hand clothes, left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa vieja = bubble and squeak.* secadora de la ropa = clothes drier.* sólo con la ropa interior puesta = in + Posesivo + underclothes.* suavizante de la ropa = fabric softener, fabric conditioner.* tienda de ropa = dress shop, clothing store.* * *femenino clothes (pl)cambiarse de ropa — to get changed, to change (one's clothes)
hay ropa tendida — (fam) walls have ears
nadar y guardar la ropa — (fam) to hedge one's bets
* * *= clothing, apparel, raiment, clothes, weeds, wear, clobber, togs, duds.Nota: Uso coloquial.Ex: Permission has been granted to introduce a system of surveillance licensing for the purpose of monitoring imports of low-priced goods, such as clothing and footwear originating in non-EC countries.
Ex: This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.Ex: He was swept across the intersection by a miscellaneous crowd of anxious, energetic persons in search of business or raiment or nourishment or whatever.Ex: But the idea of buying books as you buy clothes or groceries is an alien one.Ex: The respectable young woman (her weeds again in immaculate condition hardly suggestive of many days spent travelling afoot) looked with innocent curiosity.Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.Ex: I hope you are feeling flamboyant guys because Elton John is selling off his clobber for charity again.Ex: Their togs literally froze on their bodies, and when they came out for the second half they were all but encased in ice.Ex: In the past, she's relied overly much on her ready laugh, lean looks, and willingness to doff her duds.* armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.* cesta de la ropa sucia = linen basket, wash basket.* cesta de ropa = laundry tub.* cesto de la ropa sucia = laundry basket, linen basket, wash basket.* compañía de confección de ropa = clothing company.* compañía de ropa = clothing company.* cuerda de colgar la ropa = clothesline [clothes line].* cuerda de tender la ropa = washing line, clothesline [clothes line].* exprimidor de ropa = wringers.* fabricante de ropa = clothing company.* lavado de la ropa = laundering.* lavar la ropa = wash + clothes.* llevar ropa puesta = wear + clothing.* plancha de la ropa = flat-iron.* polilla de la ropa = clothes moth.* ponerse la ropa rápidamente = slip into + Posesivo + clothes.* prenda de ropa interior = undergarment.* quitar(se) la ropa = undress.* ropa blanca = whites.* ropa de abrigo = warm clothing.* ropa de baño = swimwear, togs.* ropa de calle = street clothes.* ropa de cama = bed linen, bedding.* ropa de casa = loungewear.* ropa de color = coloureds [coloreds, -USA].* ropa de deporte = gym gear, sportswear, sports gear.* ropa de diseño = designer clothes, designer clothes.* ropa de disfraz = masquerade costume, fancy dress.* ropa de dormir = nightwear, sleepwear.* ropa de estar en casa = loungewear.* ropa de luto = weeds.* ropa de paisano = civilian clothes.* ropa deportiva = sportswear.* ropa de segunda mano = second-hand clothes.* ropa de trabajo = work clothes.* ropa elegante = glad rags.* ropa heredada = left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa informal = casual clothes, informal dress, casual wear.* ropa interior = underwear, undies, underclothes.* ropa usada = second-hand clothes, left-off, cast-off, hand-me-down.* ropa vieja = bubble and squeak.* secadora de la ropa = clothes drier.* sólo con la ropa interior puesta = in + Posesivo + underclothes.* suavizante de la ropa = fabric softener, fabric conditioner.* tienda de ropa = dress shop, clothing store.* * *clothes (pl)quítate la ropa, está mojada take off your clothes, they're wetvoy a cambiarme de ropa I'm going to get changed, I'm going to change (my clothes)me pillas en ropa de andar por casa you've caught me in my scruffy clothesla canasta de la ropa sucia the dirty laundry basketropa usada secondhand clothesecha aquí toda la ropa sucia que tengas if you have any laundry o (dirty) washing o anything that needs washing, put it heretengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to dolo echaron al agua con la ropa puesta they threw him in the water fully clothed o with all his clothes onme compro la ropa hecha I buy ready-to-wear clothes, I buy my clothes off the peg ( BrE)iba ligera de ropa(s) she was scantily dressed o cladhay ropa tendida ( fam); walls have earsnadar y guardar la ropa ( fam); to hedge one's betsla ropa sucia se lava en casa one shouldn't wash one's dirty linen in publicCompuestos:(sábanas, mantelería) household linen; (ropa interior) underwear, underclothes (pl); (en un lavado) whites (pl)daywearbedclothes (pl), bed linen( Esp) table linenleisure wear, casual clothes (pl)underwear, underclothes (pl)underwear and swimwear* * *
ropa sustantivo femenino
clothes (pl);
la ropa sucia the dirty laundry;
tengo un montón de ropa para planchar I've got a stack of ironing to do;
ropa interior underwear, underclothes (pl)
ropa sustantivo femenino clothes pl, clothing
ropa blanca, household linen
ropa de cama, bed linen
ropa interior, underwear
♦ Locuciones: haber ropa tendida: habla bajo, que hay ropa tendida, keep your voice down, the walls have ears
' ropa' also found in these entries:
Spanish:
abrigo
- acampanada
- acampanado
- airear
- apresto
- bajar
- bala
- blanquear
- caballero
- cambiarse
- casa
- centrifugar
- coger
- colgar
- complemento
- cotillear
- desabrocharse
- desenfadada
- desenfadado
- doblar
- durar
- equipo
- escurrir
- estar
- etiqueta
- faja
- galán
- gastar
- guardarropa
- hecha
- hecho
- humedad
- informal
- interior
- justa
- justo
- juvenil
- lencería
- ligera
- ligero
- lío
- lucir
- muda
- mudar
- mudarse
- naftalina
- negociar
- paño
- percha
- pinza
English:
accessory
- adjust
- air
- alter
- alteration
- apparel
- attire
- baggy
- becoming
- bedclothes
- bedding
- bodice
- boiler suit
- bundle
- cast-offs
- casual
- change
- chuck away
- chuck out
- clad
- clean
- cling
- clothes
- clothes basket
- clothes brush
- clothes peg
- clothing
- collar
- colourful
- comfortable
- cosy
- cozy
- crease
- crude
- crush
- custom
- daring
- dated
- designer
- dress
- exquisite
- fancy
- fashion
- fasten
- fine
- fit
- fitting
- flashy
- flatter
- flattering
* * *ropa nf1. [de vestir] clothes;me gusta la ropa que lleva I like the clothes she wears;el cubo de la ropa sucia the dirty laundry o clothes basket;ligero de ropa scantily clad;lavar la ropa sucia en público to wash one's dirty linen in publicropa de abrigo warm clothes;ropa blanca [sábanas, toallas y manteles] linen;[para lavadora] whites;ropa de cama bed linen;ropa de color coloureds;ropa deportiva sportswear;ropa de diseño designer clothes;RP ropa de fajina work clothes;ropa hecha ready-to-wear clothes;ropa para el hogar linen and curtains;ropa interior underwear;ropa interior femenina lingerie;ropa íntima underwear;ropa de invierno winter clothing;ropa de sport casual clothes;ropa sucia [para lavar] laundry, washing;ropa de trabajo work clothes;ropa usada second-hand o old clothes* * *f clothes pl ;ropa para el tiempo libre leisurewear;* * *ropa nf1) : clothes pl, clothing2)ropa interior : underwear* * *ropa n clothes -
3 kirli
"1. dirty, soiled, filthy; polluted. 2. blemished, sullied (honor). 3. (woman) who is having a period, menstruating. 4. dull, indistinct, gray (light). 5. dirty laundry. -ye atmak /ı/ to put (dirty clothes) in the laundry bag or basket. - çamaşır 1. dirty clothes, dirty laundry. 2. dirty linen, misdeeds. - çamaşırlarını ortaya dökmek/çıkarmak /ın/ to reveal (someone´s) misdeeds, wash (someone´s) dirty linen in public. - çıkı/çıkın wealthy miser. - hanım peyniri a soft white cheese. - kokoş colloq. filthy, smelly child. - sepeti dirty-clothes basket/hamper, dirty-laundry basket/hamper." -
4 brudy
pl( brudna bielizna) laundry; (przen) filth* * *pl.Gen. -ów1. (= nieczystości) filth; brudy płynące w ściekach filth flowing in the sewers; kubeł z brudami bucket (full) of filth; sprzątać po kimś brudy clean up sb's filth.2. (= garderoba do prania) dirty laundry l. clothes; oddać brudy do prania send one's dirty laundry to the cleaners.3. przen. (= wstydliwe sekrety) dirty linen l. laundry; brudy rodzinne the family's dirty linen; prać swoje brudy publicznie wash one's dirty linen in public.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brudy
-
5 çamaşır
"1. dirty laundry, dirty clothes, laundry. 2. underwear; underlinen, linen. - asmak to hang out the laundry. - değiştirmek to change one´s underwear. - dolabı linen cupboard, linen closet, linen press. - günü washday. - ipeği embroidery silk. - ipi clothesline. - kazanı washpot. - leğeni washtub. - makinesi washing machine. - mandalı clothespin, Brit. clothes-peg, peg. - merdanesi clothes wringer. - sepeti 1. laundry basket (for clean laundry). 2. dirty-clothes hamper. - sıkmak to wring laundry. - sodası washing soda. - suyu liquid bleach, bleach. - teknesi laundry tray, laundry tub, set tub, washtray. - tozu washing powder. - yıkamak to wash clothes, do the laundry, do the wash." -
6 Schmutzwäsche
f dirty washing* * *die Schmutzwäschelaundry* * *Schmụtz|wä|schefdirty washing* * *Schmutz·wä·schef dirty laundry [or BRIT a. washing]* * *die dirty washing* * *Schmutzwäsche f dirty washing* * *die dirty washing -
7 bru|d
Ⅰ m (G brudu) 1. (zanieczyszczenie) dirt U; (intensywny, trwały) filth U- warstwa/plamka brudu a layer/speck of dirt- pokryty warstwą brudu covered with (a layer of) dirt- brud za paznokciami dirt under sb’s fingernails- oczyścić buty z brudu to clean the dirt off one’s shoes- mieszkać a. żyć w brudzie to live in filth- zarastać brudem to get filthy- wszystko było lepkie od brudu everything was dirty and sticky- ile tu brudu! it’s filthy in here!- brud, smród i ubóstwo a pigsty pot., przen.; a (real) dump pot.2. przen. (zło) dirty dealings pl- brud moralny moral depravityⅡ brudy plt 1. (brudna bielizna) (dirty) laundry- kosz na brudy a laundry basket2. (śmieci, odpadki) rubbish U- posprzątać brudy to clean out the rubbish3. (zło, złe uczynki) dirty dealings■ tyle co brudu za paznokciem pot. next to nothing- prać swoje brudy publicznie to wash one’s dirty linen in publicThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bru|d
-
8 С-494
ВЫНОСИТЬ/ВЫНЕСТИ COP ИЗ ИЗБЫ coll VP subj: human often impfv infin with зачем, не надо, не стоит etc) to divulge arguments, squabbles etc occurring within one's family or a narrow circle of friends, coworkers etc: зачем выносить cop из избы - why wash (air) your dirty linen (laundry) in public? why tell tales out of school? why expose your dirty laundry to the public gaze?«Жена настаивала, чтобы я прямо звонил генеральному прокурору. Вероятно, так и следовало бы сделать, но мне, откровенно говоря, не хотелось выносить сор из избы...» (Войнович 6). "My wife told me to phone the prosecutor general immediately. That's probably what I should have done. But, frankly, I didn't want to wash our dirty linen in public" (6a). -
9 вынести выносить сор из избы
• ВЫНОСИТЬ/ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ coll[VP; subj: human; often impfv infin with зачем, не надо, не стоит etc]=====⇒ to divulge arguments, squabbles etc occurring within one's family or a narrow circle of friends, coworkers etc:- why tell tales out of school?;- why expose your dirty laundry to the public gaze?♦ "Жена настаивала, чтобы я прямо звонил генеральному прокурору. Вероятно, так и следовало бы сделать, но мне, откровенно говоря, не хотелось выносить сор из избы..." (Войнович 6). "My wife told me to phone the prosecutor general immediately. That's probably what I should have done. But, frankly, I didn't want to wash our dirty linen in public" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вынести выносить сор из избы
-
10 вынести сор из избы
• ВЫНОСИТЬ/ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ coll[VP; subj: human; often impfv infin with зачем, не надо, не стоит etc]=====⇒ to divulge arguments, squabbles etc occurring within one's family or a narrow circle of friends, coworkers etc:- why tell tales out of school?;- why expose your dirty laundry to the public gaze?♦ "Жена настаивала, чтобы я прямо звонил генеральному прокурору. Вероятно, так и следовало бы сделать, но мне, откровенно говоря, не хотелось выносить сор из избы..." (Войнович 6). "My wife told me to phone the prosecutor general immediately. That's probably what I should have done. But, frankly, I didn't want to wash our dirty linen in public" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вынести сор из избы
-
11 выносить сор из избы
• ВЫНОСИТЬ/ВЫНЕСТИ СОР ИЗ ИЗБЫ coll[VP; subj: human; often impfv infin with зачем, не надо, не стоит etc]=====⇒ to divulge arguments, squabbles etc occurring within one's family or a narrow circle of friends, coworkers etc:- why tell tales out of school?;- why expose your dirty laundry to the public gaze?♦ "Жена настаивала, чтобы я прямо звонил генеральному прокурору. Вероятно, так и следовало бы сделать, но мне, откровенно говоря, не хотелось выносить сор из избы..." (Войнович 6). "My wife told me to phone the prosecutor general immediately. That's probably what I should have done. But, frankly, I didn't want to wash our dirty linen in public" (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > выносить сор из избы
-
12 ropa sucia
-
13 рыться в грязном белье
рыться (копаться) в < чужом> грязном бельенеодобр.lit. rummage in (through) smb. else's dirty linen (laundry); wash smb.'s dirty linen in public- Тут любовная история. Понимаете? Ревность, измена... Кому приятно, когда копаются в его грязном белье? (В. Черняк, Час пробил) — 'This all has to do with a love affair, you see. You know, adultery, jealousy... Who likes having their dirty laundry rummaged through?'
Русско-английский фразеологический словарь > рыться в грязном белье
-
14 kir
to enter, to go/come into, to get into; to join; to be included in, to be considered. shu yoshga kirib having lived this long, up to this age, so far in (my) life. go’rga kir to enter the grave. erga kir to die and be buried; to be mortified (to want the ground to open up and swallow you). paranjiga kir to reach the age of wearing the tushiga kir to dream of. (kirgiz, kirgizil, kiril, kirit, kiritil, kirish) dirt, grime (on the body or clothing); dirty laundry. kir chayqa to rinse or wash laundry. kir yuv to do the laundry. kir o’ra pit for wastewater from clotheswashing. kir tog’ora laundry tub (s. kir yuvdi ceremony held the third day after s.o.’s burial (the deceased’s clothes are washed and given to the washer). ko’nglida kir yo’q pure at heart -
15 компромат
1) General subject: dirt, (собирать компромат) на выборах: conduct opposition research (see http://en.wikipedia.org/wiki/Opposition_research) (http://en.wikipedia.org/wiki/Opposition_research), (собирать) dig the dirt (http://news.bbc.co.uk/1/hi/programmes/panorama/archive/981759.stm), damaging information (http://talkleft.com/new_archives/011554.html), dirty laundry, (использовать компромат) play dirty - see http://www.theatlantic.com/doc/prem/200406/green2) Colloquial: dirt (Газета опубликовала компромат на кандидата. The newspaper printed dirt about the candidate.; компрометирующие материалы, сведения compromising materials), sleaze3) Slang: bad rep jacket, dirty jacket4) Law: incriminating evidence5) Politics: mudslinging, damaging evidence -
16 стирать грязное белье на людях
1) General subject: wash (one's) dirty linen in public3) Makarov: wash dirty linen in publicУниверсальный русско-английский словарь > стирать грязное белье на людях
-
17 prać
-
18 nonjiyo
(n) water used for laundry, soap water. Wo nonjiyo boŋ. Pour that dirty laundry water. -
19 компрометирующая личная информация
Jargon: dirty laundry, dirty linenУниверсальный русско-английский словарь > компрометирующая личная информация
-
20 скандал
1) General subject: affray, blow-up, brawl, brouhaha, bustup, corroboree, dust-up, embroilment, fallout (в нек. контекстах), fracas, kick up, muss, pandemonium, prang, rag, row, scandal, scene, schemozzle, shame, stink, sturt, wigs on the green, yammer, uproar (когда скандал связан с возмущением), shouting match, screaming match3) Slang: aggression4) Dialect: brangle5) American: song6) Rare: bobbery7) British English: aggro8) Australian slang: shindig9) Jargon: blow-up blowup, dirt, punch-up, ragtime, rookery, rough house, rumble, shemozzle, shlemozzle, dirty laundry, dirty linen, roughhouse, round-house10) American English: donnybrook11) Makarov: a piece of work, piece of work, trouble12) Taboo: hell broke loose, hell broken loose, shit hit the fan, shit hits the fan
См. также в других словарях:
Dirty Laundry — may refer to: Dirty Laundry (Don Henley song) Dirty Laundry (Bitter:Sweet song) Dirty Laundry (album), an Ian Hunter album Dirty Laundry (film), a 2007 drama film This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an… … Wikipedia
Dirty Laundry — Don Henley Veröffentlichung 29. Oktober 1982 Länge 5:36 Genre(s) New Wave, Rock Autor(en) Don Henley … Deutsch Wikipedia
dirty laundry — noun personal matters that could be embarrassing if made public • Syn: ↑dirty linen • Hypernyms: ↑personal business, ↑personal matters, ↑affairs * * * noun [noncount] : private information that causes shame and embarrassment when it is made… … Useful english dictionary
dirty laundry — noun a) Unflattering facts or questionable activities that one wants to remain secret, but which some other may use to blackmail with. If you dont tell me why you did it, Ill air all your dirty laundry to your boss. b) Laundry that is unclean or… … Wiktionary
dirty-laundry — Someone or something that feels naughty or over eager towards the opposite sex. Jenny felt irritated by that dirty laundry for trying to pick her up in a Waffle House … Dictionary of american slang
dirty-laundry — Someone or something that feels naughty or over eager towards the opposite sex. Jenny felt irritated by that dirty laundry for trying to pick her up in a Waffle House … Dictionary of american slang
dirty laundry — personal problems, mistakes, scandals I don t want the public to see my dirty laundry my worst moves … English idioms
dirty laundry — Questionable or scandalous past activities. See also skeletons in the closet. ► “Mary Shapiro says she is leaning toward airing a bigger chunk of brokers’ dirty laundry on the Internet and plans to increase penalties on brokerage firm… … American business jargon
Dirty Laundry (film) — Dirty Laundry DVD cover Directed by Maurice Jamal Written by Maurice Jamal … Wikipedia
Dirty Laundry (album) — Dirty Laundry Studio album by Ian Hunter Released October 10, 1995 Genre … Wikipedia
Dirty Laundry (Bitter:Sweet song) — Dirty Laundry is a 3 minute 20 second [1] track by Bitter:Sweet,[2][3] the electronic/trip hop, with jazz like qualities, duo Shana Halligan and Kiran Shahani from Los Angeles (from their first album The Mating Game 2006, on the Quango Label). It … Wikipedia